可怕翻譯 英文對照 嚇人:可怕翻譯 英文對照 嚇人 令人啼笑皆非
可怕翻譯 英文對照 嚇人:可怕翻譯 英文對照 嚇人 令人啼笑皆非
英國《太陽報》列出了一些恐怖的「食品錯誤翻譯」,可怕翻譯 英文對照 嚇人許多可怕翻譯 英文對照令人啼笑皆非
許多來自世界各地的美食,因?笨拙的可怕翻譯 英文對照,導致外國人食不下咽。根據英國《太陽報》的整理,列出了一些恐怖可怕翻譯 英文對照 嚇人食品翻譯。
可怕翻譯 英文對照 嚇人 在中東的一間商店架上,陳設著美味的兒童營養肉鬆,然而因?翻譯的失誤,原本親切的美食卻變成了可怕翻譯 英文對照 嚇人「絞碎的嬰兒肉」,讓人們敬而遠之。另外,中國重慶的口水雞竟也意外被可怕翻譯 英文對照 嚇人成「辣味兒童冷盤」,令人著實捏了一把冷汗。
可怕翻譯 英文對照 嚇人 恐怖「絞碎的嬰兒肉」?
(圖/截取自英國太陽報)
可怕翻譯 英文對照 嚇人:可怕翻譯 英文對照 嚇人 令人啼笑皆非
可怕翻譯 英文對照 嚇人你敢吃「辣味兒童冷盤」嗎?
(圖/截取自英國太陽報)
可怕翻譯 英文對照 嚇人:可怕翻譯 英文對照 嚇人 令人啼笑皆非
可怕翻譯 英文對照 嚇人鬧出的笑話並不僅於此,代表著幸福的巧克力竟然也被糟糕地可怕翻譯 英文對照 嚇人成「生日快樂巧克力瘟疫」,業者甚至把豆類食品標示為肉類,可怕翻譯 英文對照 嚇人讓人啼笑皆非。
可怕翻譯 英文對照 嚇人 瘟疫巧克力
(圖/截取自英國太陽報)
可怕翻譯 英文對照 嚇人:可怕翻譯 英文對照 嚇人 令人啼笑皆非
在另一邊的沙烏地阿拉伯,飲食業者也錯把英文Herbs(藥材)可怕翻譯 英文對照 嚇人成herpes(皰疹)。有些業者甚至因?不識英文,把腸旺可怕翻譯 英文對照 嚇人成「辣椒醬調味的豬血以及某些東西」,讓消費者摸不?頭腦。
可怕翻譯 英文對照 嚇人 錯把Herbs(藥材)翻譯成herpes(皰疹)
(圖/截取自英國太陽報)
可怕翻譯 英文對照 嚇人:可怕翻譯 英文對照 嚇人 令人啼笑皆非
可怕翻譯 英文對照 嚇人:可怕翻譯 英文對照 嚇人 令人啼笑皆非
原文網址: 肉鬆成絞碎嬰兒肉? 可怕翻譯嚇死人
留言列表